Prevod od "ne brinemo" do Italijanski

Prevodi:

non preoccuparci

Kako koristiti "ne brinemo" u rečenicama:

Mi ne brinemo toliko za serijskog ubicu.
Il suo killer non ci interessa.
Eksperti kažu da ne brinemo, da æe verovatno pasti u okean.
Gli esperti dicono: "Non preoccupatevi, finira' probabilmente in mare."
Ne brinemo se što æemo da napravimo nered, Deni.
Non ci facciamo problemi a fare un po' di casino, Danny.
Znas uèe nas u medicinskoj školi kako da ne brinemo mnogo.
Sai, lo insegnano alla scuola di medicina come non preoccuparsi troppo.
Nije da ne brinemo, samo izlazimo i dalje.
Non che siano affari nostri, ma... Usciamo, sa?
Ako nisi primjetio, mi baš ne brinemo o zakonu, u Hotshotu.
Nel caso non l'avessi notato, a Hotshot non ci preoccupiamo molto della legge.
Upravo si rekao da ne brinemo za Sterlinga?
Hai appena detto "Non vi preoccupate di Sterling"?
I kao uslugu zaštiæenom svjedoku, ne brinemo se o njegovim poslovnim suradnicima.
E come favore ad un nostro testimone, - non perseguitiamo i suoi soci d'affari.
Rekao je da se krije i da ne brinemo.
Ha detto che evita solo di farsi vedere, niente di cui preoccuparsi.
Znaš, htio sam da se zabavimo i ne brinemo o nièemu.
Volevo solo che ci divertissimo senza doverci preoccupare di niente.
Možemo da odemo tamo i da ne brinemo zbog autobusa, što je odlièno.
Cosi' possiamo andarci ed essere al sicuro dagli autobus, -... il che e' grandioso.
Možemo da se šetamo Madison avenijom, ruku pod ruku a da ne brinemo o tome da li æe se Louis predomisliti.
Possiamo passeggiare a Madison Avenue mano nella mano senza pensare che Louis possa cambiare idea.
Hajde da ne brinemo o Parizu.
Cerca di non preoccuparti, per Parigi.
Rekao nam je da se ne brinemo ali vidjelo se da je uzrujan.
Beh, ci ha detto di non preoccuparci, ma si vedeva che era parecchio scosso.
Zadnji put sam je videla u sudnici... pa nisam želela da ona misli da mi ne brinemo za nju.
L'ultima volta che l'abbiamo vista e' stato in tribun... in tribunale e... E' solo che non voglio che pensi che non teniamo a lei.
Vincent, samo zato što nismo zajedno ne znaèi da više nemamo zajednièku prošlost, da više ne brinemo jedno o drugom.
Vincent, solo perché non siamo più insieme non vuol dire che non abbiamo più un passato insieme, che non ci teniamo l'uno all'altra.
Ne brinemo se oko toga, Sam.
La cosa non ci preoccupa molto, Sam.
Rekao je da ne brinemo za njega, ali ovog puta æu da se potrudim da svi pobegnemo.
Ha detto di non preoccuparsi per lui. Ma... stavolta mi assicurero' che il diversivo funzioni per tutti noi.
Kako da ne brinemo zbog ovoga, jebote?
Cazzo, non dovrei preoccuparmene? - L'FBI?
Ali rekao nam je da ne brinemo, zato što će školski odbor da pošalje učitelja kod mene kući.
Ma ci disse di non preoccuparci, perché il Consiglio Didattico avrebbe mandato un insegnante a casa.
Mi ne možemo da budemo u potpunosti ostvarena ljudska bića dok ne brinemo o ljudskim pravima i dostojanstvu.
Non possiamo chiamarci esseri umani evoluti finché non ci preoccupiamo dei diritti umani e della dignità.
prosto ne brinemo o tome takoreći.
In un certo senso, semplicemente, non ce ne preoccupiamo.
Ja kažem da ne brinemo, ne dok ne dostignu uzrast kada mogu da rade, plaćaju porez i služe vojsku.
Io dico di no, non prima di raggiungere l'età per lavorare e pagare le tasse.
I najuobičajeniji razlog zbog koga nam kažu da ne brinemo jeste vreme.
Una delle rassicurazioni più comuni è che abbiamo tempo.
Drugo zbog čega kažu da ne brinemo je da ove mašine ne mogu drugačije nego da dele naše vrednosti zato što će one bukvalno biti produžeci nas samih.
In più, ci dicono di non preoccuparci perché queste macchine avrebbero i nostri stessi valori, essendo una vera e propria estensione di noi stessi.
0.4763331413269s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?